En geç 01 Ağustos Cuma gününe kadar |
Çeviri Stratejileri ve Kuramlar Işığında Arapçadan Türkçeye Bir Çeviri Yolculuğu
Arapçada دار dâr sözcüğü “vatan, yurt, bölge, ev, bina” gibi anlamlara gelen üstanlamlı bir sözcüktür. Türkçede bu anlamların hepsini içeren üstanlamlı bir sözcük bulunmadığından, çevirmen ne yapmalıdır?
İngilizcedeki “honour killing” Türkçede neden “kan davası” şeklinde ifade edilmiştir?
Arapça bir kaynak metinde أنا ذاهب إلى السوق bir isim cümlesiyken Türkçeye “Ben çarşıya gidiyorum” şeklinde fiil cümlesi formunda çevrilmesi doğru mudur?
كن في حالك “Sen işine bak”
عين الصواب، عين بالعين “Göze göz, dişe diş
تحقيق واتهام “Öküzün altında buzağı aramak”
من تأنى نال ما تمنى “Sabreden derviş muradına ermiş.” şeklinde çevrilmiştir. Peki ya neden?
Şu an incelediğin bu kitap tüm bunların cevabını bulman için hazırlandı. Eğer diller arası çeviriye gönül verdiysen ya da akademik çalışmaların için bir kaynak kitap arıyorsan doğru yerdesin. Haydi başla!
1 |
![]() |
Dervişin Teselli Koleksiyonu Hayy Kitap |
325.00 TL
211.25 TL
| 1849 adet Satıldı |
2 |
![]() |
Fıtrat Pedagojisi Adetlerle Değil Ayetlerle Çocuk Eğitimi Hayy Kitap |
250.00 TL
162.50 TL
| 1801 adet Satıldı |
3 |
![]() |
Namaz Dirilişe Çağrı Ahmet Bulut Ensar Neşriyat |
130.00 TL
84.00 TL
| 1298 adet Satıldı |
4 |
![]() |
Kainatın Efendisi Peygamberimizin Hayatı 2 li Kitap Takım Salih Suruç Nesil Yayınları |
480.00 TL
313.00 TL
| 975 adet Satıldı |
5 |
![]() |
Mutluluğun Kazanılması Hasan Ali Yücel Klasikleri |
54.00 TL
32.40 TL
| 872 adet Satıldı |
6 |
![]() |
İman Ve Aksiyon Büyük Doğu Yayınları |
120.00 TL
90.00 TL
| 640 adet Satıldı |
7 |
![]() |
İslam`ın Kızına Hüküm Kitap Yayınları |
180.00 TL
153.00 TL
| 635 adet Satıldı |
8 |
![]() |
Evlilik Ahlakı Muhammed Emin Yıldırım Siyer Yayınları |
120.00 TL
84.00 TL
| 575 adet Satıldı |
9 |
![]() |
Ali Haydar Kur`an-ı Kerim Elifbası (Ayfa015) Ayfa Basın Yayın |
45.00 TL
29.00 TL
| 426 adet Satıldı |
10 |
![]() |
Mücahide Kadın Tahlil Yayınları |
160.00 TL
104.00 TL
| 426 adet Satıldı |